Voici le texte intégral du discours Royal :
"Louange à Dieu.
Prière et salut sur le Prophète,
Sa famille et Ses compagnons.
Excellence, Notre frère, Monsieur Mahmoud Abbas, Président de l’Autorité Nationale Palestinienne,
Excellence, Monsieur le Secrétaire général de l’Organisation de la Coopération Islamique,
Altesses, Excellences,
Je voudrais, au terme des travaux de la vingtième session du Comité Al Qods, Me féliciter des concertations constructives et des échanges fraternels, francs et sincères qui ont marqué nos réunions.
Je tiens également à assurer de Ma grande estime tous les membres du Comité pour tout ce qu’ils ont exprimé, à travers la Déclaration finale, en termes d’attachement à la préservation d’Al Qods Al Charif et de forte mobilisation pour le triomphe de la juste cause du peuple palestinien frère.
Nous saisissons cette occasion pour réaffirmer notre attachement à la défense des droits légitimes du peuple palestinien pour l'instauration de son Etat indépendant, pleinement souverain, avec comme capitale Al Qods Al Charif.
Mais pour parvenir à cet objectif ultime, il est impératif de resserrer les rangs, d’agir avec efficacité et de faire preuve de maximum de solidarité et d’engagement.
C’est un devoir auquel Nous sommes particulièrement attaché en tant que Président du Comité Al Qods, fidèle en cela, à l’engagement que Nous avons souscrit auprès de nos frères palestiniens et de leur Autorité Nationale légale, sous la présidence de notre frère Abou Mazen. Cet engagement nous commande de poursuivre les efforts de soutien à leur résistance, et d’aller de l’avant dans le processus de paix, dont le point nodal tient au règlement équitable de la question d’Al Qods Al Charif.
Le chemin de la paix est long et ardu. Il exige des sacrifices énormes de la part de toutes les parties, et commande de faire preuve d’un esprit de consensus et de réalisme. Il requiert également le courage nécessaire pour prendre des décisions difficiles et déterminantes où la logique de la raison, de la sagesse, de l’espérance et de la vie, l’emporte sur les démons de la haine, de l’extrémisme, du désespoir et de l’agression, et ce, dans l’intérêt bien compris des peuples de la région.
Par conséquent, notre réunion aujourd’hui constitue un message au monde indiquant que nous sommes une nation attachée à la paix et à l’alliance des civilisations et des cultures.
Notre attachement à l’identité d’Al Qods ne s’explique pas seulement par le fait qu’il s’agit de la première des Qiblas et du troisième Lieu Saint, mais également par la nécessité que cette cité demeure ce qu’elle a toujours été : un symbole du monothéisme des religions célestes et un espace de coexistence entre ses populations dans un climat de paix et de concorde.
Wassalamou alaïkoum wa rahmatoullahi wa barakatouh".