He aquí la traducción:
“Loor a Dios, la oración y el saludo sean sobre nuestro señor Enviado de Dios, su familia y compañeros,
Oficiales, suboficiales y hombres de tropa,
Con motivo del sesenta y cinco aniversario de la creación de las Fuerzas Armadas Reales, que coincide este año con la fiesta sagrada de Aid Al Fitr, nos complace expresarles, miembros de los distintos componentes de nuestras Fuerzas Armadas Reales, Tierra, Aire, Marina y Gendarmería Real, nuestras más calurosas felicitaciones y nuestra paternal benevolencia, nuestra estima y nuestra satisfacción por todas sus actuaciones durante este año lleno de sacrificio, generosidad y lealtad a nuestros eternos valores nacionales.
El simbolismo de este acontecimiento nacional asociado a la construcción del Marruecos moderno es una fuente más de orgullo para nuestro valeroso ejército y su historia de gloria y heroísmo, y de sentimientos de reverencia hacia quienes pusieron los cimientos de este grandioso edificio, nuestro abuelo, el difunto Su Majestad el Rey Mohammed V, y nuestro venerado padre, el difunto Su Majestad el Rey Hassan II, que Dios bendiga su memoria y les acoja en su santa misericordia, haciendo de esta antigua institución una auténtica escuela de educación sincera y fiel a los valores de la ciudadanía.
De acuerdo con nuestras tradiciones ancestrales, hemos hecho de esta preciosa ocasión una etapa anual para evaluar, extraer lecciones y definir los objetivos y las prioridades, con el fin de elaborar y poner en marcha planes y programas futuros, centrándonos en el desarrollo continuo de las capacidades de las Fuerzas Armadas Reales y dotándolas de los medios y equipamientos que necesitan, asegurando la formación y la movilización de sus miembros para que puedan seguir el ritmo de todos los avances y hacer frente a los desafíos.
Oficiales, suboficiales y hombres de tropa,
La fuerza que emana de vuestra determinación, resistencia y abnegación en la vigilancia y seguridad de nuestras fronteras terrestres, aéreas y marítimas, especialmente en nuestras provincias del sur y regiones del este, así como los sacrificios realizados para izar la bandera de la Nación en todo el Reino, seguirán siendo motivo de orgullo para todos los marroquíes.
Les invitamos a lograr más y a ser más abnegados para exaltar la voluntad de éxito y de victoria que les anima.
A este respeto, en nuestra calidad de Jefe Supremo y Jefe de Estado Mayor General de las FAR, saludamos en particular la reactividad de nuestras Fuerzas Armadas de acuerdo con nuestras altas instrucciones para asegurar el paso fronterizo de El Guergarat, según un plan preciso, para derrotar las maniobras de los mercenarios.
Gracias a su alto nivel de profesionalidad en los ámbitos de la planificación, el mando y la ejecución operativa, han logrado frustrar las despreciables maniobras de los enemigos de nuestra integridad territorial. Han mostrado al mundo entero la validez y la legitimidad de esta operación cualitativa que permitió un flujo seguro de mercancías y personas entre Marruecos y su profundidad africana.
Alabando la perseverancia de los miembros de nuestras Fuerzas Armadas Reales, tanto en la defensa de las constantes de Marruecos y de su integridad territorial, como en la participación de nuestros contingentes en las operaciones de mantenimiento de la paz, no podemos, en esta delicada coyuntura marcada por la persistencia de la pandemia de la Covid-19 a nivel internacional, sino rendir homenaje al personal médico y al personal de los Servicios Sociales de las Fuerzas Armadas Reales, que están en primera línea junto a sus homólogos de los hospitales nacionales, a los miembros de la Protección Civil y de las Fuerzas Públicas, que se han movilizado, conforme a nuestras altas instrucciones, para prestar servicios médicos, así como durante la operación nacional de vacunación.
Asimismo, a pesar de las circunstancias urgentes y difíciles de la pandemia y de las restricciones y limitaciones que ésta impuso, han podido, como se esperaba de ustedes, continuar con sus múltiples misiones con el mismo entusiasmo y el mismo espíritu de perseverancia, poniendo en marcha planes con una dimensión de seguridad, centrados en una lucha más eficaz y eficiente contra el crimen transfronterizo, sin olvidar su vigilancia permanente para hacer frente al cambio climático mediante el posicionamiento proactivo de equipos médicos y logísticos multidisciplinares con el fin de intervenir rápidamente en caso de emergencia para rescatar y garantizar el desenclavamiento, y proporcionar la asistencia humanitaria y médica necesaria.
Oficiales, suboficiales y hombres de tropa,
Las rápidas mutaciones que experimentan hoy las ciencias y las tecnologías de la seguridad y de la defensa, deben incitar a nuestros jóvenes militares a seguirlas y aprovecharlas en programas nacionales exclusivos de investigación que permitan diseñar soluciones innovadoras en los campos de la transformación digital y de las tecnologías de la información y de la comunicación, del mando y del control, con el fin de aumentar el grado de preparación de nuestro Ejército y de apoyar sus capacidades de combate sobre el terreno.
Para ello, nuestra alta solicitud seguirá vinculada al apoyo de sus esfuerzos y a la provisión del equipamiento necesario y adecuado para que puedan cumplir sus misiones en las mejores condiciones, en el marco de los objetivos que nos hemos trazado a medio y largo plazo, para que nuestras Fuerzas Armadas sigan siendo el ojo vigilante de la seguridad de la Nación y el escudo que protege su integridad territorial, sus valores sagrados y sus logros.
Continuaremos, con la misma determinación y voluntad, fortaleciendo sus capacidades y cualificaciones humanas y ampliando sus horizontes a niveles interno e internacional, a través de los mecanismos de cooperación militar bilateral y multilateral entre nuestras Fuerzas Armadas Reales y los diversos ejércitos amigos, con el fin de intercambiar experiencias al servicio de los valores de la solidaridad internacional y de la paz, para hacer realidad su honorable capital como socio eficaz y creíble en el mantenimiento de la paz en el mundo, reconocido especialmente por las Naciones Unidas.
Oficiales, suboficiales y hombres de tropa,
En este glorioso aniversario, elevamos nuestras sinceras alabanzas a Dios por habernos inspirado la fe y la confianza para perseverar en el camino trazado por el libertador de la Nación y el fundador de las Fuerzas Armadas Reales, nuestro venerado Abuelo, el difunto Su Majestad el Rey Mohammed V, y de nuestro venerado Padre, constructor del Marruecos moderno, el difunto Su Majestad el Rey Hassan II, Que Dios les acoja en Su Santa Misericordia, implorando al Todopoderoso que les conceda Su gran Misericordia y les acoja en Su vasto Paraíso entre los Profetas, los santos, los mártires y los virtuosos.
También rogamos a Dios que derrame su misericordia sobre nuestros benditos mártires que sacrificaron sus almas por la defensa de la Patria, su unidad y su dignidad, fieles al pacto sagrado de preservar la unidad, la seguridad y la integridad de la Nación.
Perpetúen, que Dios les proteja, el legado de los antepasados y padres que escribieron con orgullo memorables páginas de coraje, sacrificio y lealtad, en veneración a su Nación, unidos en torno a vuestro Jefe Supremo, fieles a vuestro eterno lema: Dios, la Patria, el Rey”.